Календарь

П В С Ч П С В
 
 
 
 
 
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
31
 
 
 
 
 
 
Яндекс.Метрика

В.Г. Глазков

"Большой совет донских казаков" против Гарварда.


За послевоенный период "казачий вопрос" дважды оказывался в фокусе внимания мировой общественности. Первый раз – в 1959 году, когда Конгрессом США был принят закон 86-90, в котором речь шла, в частности, о Казакии, как порабощенной и лишенной национальной независимости стране. Это вызвало очень бурные дискуссии на тему о том, насколько правомочно Казакию включать наравне с Польшей, Румынией и др. в перечень стран попавших под власть коммунистической России.
Второй раз это произошло в 1980-м году, после выхода в свет Гарвардской энциклопедии американских этнических групп, в которой казаки были названы отдельным народом. Впрочем, в отличие от 1959 года, на этот раз дискуссии не получилось – вся аргументация со стороны русской эмиграции состояла лишь в том, что "такого народа нет, потому что его не может быть". Естественно, на западную общественность такие доводы не действовали. А сложная идеологическая конструкция, представляющая русский народ, как триединую нацию, состоящую из великороссов, малороссов, белорусов и непонятного придатка в виде казачества, не имеющего даже здесь статуса народа, западным научным сообществом вообще никогда не принималась всерьез. Составители Гарвардской энциклопедии исходили из единственного объективного фактора этнической самоидентификации - наличия национального самосознания и более их ничего не интересовало. Однако они недооценили степень того, насколько некоторые представители русской эмиграции не готовы считаться с объективной реальностью. Против Гарварда была организована целая кампания в прессе русской эмиграции, а когда никакого результата не последовало, в ход пошли "козыри", подобные документу, который хранится в архиве Музея антибольшевистского сопротивления (г. Подольск).
Это письмо на имя директора издательства Harvard University Press от Большого совета донских казаков за рубежом. Вот его текст в переводе с весьма плохого английского языка:

НАГРУДНЫЕ ЗНАКИ КАЗАКОВ - НАЦИОНАЛИСТОВ

 

 

  В апреле 1937 года в журнале "Вольное казачество – Вiльне козацтво" № 218 появилась за подписью Походного атамана ВК Игната Билого следующее сообщение:  "Согласно настойчивому желанию многих в[ольных] казаков установлен бортовой значок ВК: на эмалированном щите казачьих национальных цветов (сине-малиново-желтого) – золоченая накладная (выпуклая) булава. Значок имеют право носить только вольные казаки".

     Несомненно, что поводом для его выпуска послужил приближавшийся 10-летний юбилей "Вольного казачества", связанный с началом выхода одноименного журнала, первый номер которого появился 10 декабря 1927 года.

     В нынешнем, 2012, году исполняется 75 лет этому первому знаку и 85 лет самому движению Вольного казачества и, в связи с этими датами, "Вольной Станицей" было решено выпустить копию данного знака.

     Хотя этот юбилейный вариант предназначен для свободной продажи, но каждому, кто захочет его носить, следует помнить слова Игната Билого из его сообщения: "значок имеют право носить только вольные казаки", ибо за этими словами стоит совершенно чёткая и определенная идеология.

     Это был не знак просто казака по национальности, а знак борьбы за казачью идею, знак непримиримого противостояния большевизму, знак надежды на освобождение своей земли – Казакии.

Одним миром мазаны

Радиостанция БиБиСи в Лондоне является самой мощной радиостанцией, которая ежедневно передает свои сообщения и комментарии политических событий на многих языках порабощенных московским коммунизмом народов Центральной и Восточной Европы и Азии. Ее радиопередачи, несмотря на постоянные глушения коммунистическими радиостанциями, слушают миллионы порабощенных людей, которые высоко ценят вполне объективную информацию БиБиСи и всецело ей доверяют.

Одновременно радиостанция БиБиСи внимательно следит за радиопередачами коммунистических стран на многочисленных языках, предназначенные для народов Европы, Азии, Австралии, Южной и Северной Америки. Эти радиопередачи записываются, и пленки сохраняются в архиве БиБиСи.  

Перед нами текст передачи Москвы для Северной Америки на английском языке от 21 и 22 июня 1982 года в 10 часов вечера по московскому времени. Ее комментатором является некий "Владимир Познер" - конечно же, псевдоним! Этот текст передавался на многих языках и другими комментаторами, а именно "Юрием Рогачевым" и "Евгением Беняш". 

Их комментарии касались прокламации президентом Роналдом Рейганом на английском языке Недели Порабощенных Наций, и были ими озаглавлены "Неделя Промывания Мозгов". Эти кремлевские подхалимы больше всего остановились на стране казаков Казакии, стараясь доказать, что никакого казачьего народа не было, никаких казачьих государств никогда не существовало, как и Идель-Урала, и других, «изобретенных Американским Конгрессом» стран.